Это будет история ужасов. Но она не будет похожа на него. Не будет, потому что рассказчик - я [...].. Я ничего не могу забыть. Они говорят, что это как раз моя проблема.
Роман Амулет чилийского писателя Роберто Боланио, впервые перенесенный на театральную сцену, в постановке Магды Корпи и исполнении Анжелики Папатемели, отправляется в Ираклион (Крит) после первой успешной постановки в Кикладском уличном театре "Лефтерис Воятзис". Спектакль, для которого Павлос Павлидис написал оригинальную музыку, будет представлен в пятницу 25 октября и субботу 26 октября на Экспериментальной сцене Культурного конференц-центра Ираклиона Крит, организованного Регионом Крит в рамках фестиваля Крит 2024, параллельно акции "ЖЕНЩИНЫ".
Ауксилио Лакутир уже четырнадцать дней заперта в женском туалете факультета философии и литературы Автономного университета Мексики (UNAM). Не имея возможности сбежать, она решает остаться внутри, защищая последние остатки университетского убежища. В обстановке глобальных потрясений, вызванных событиями 1968 года, и в связи с проведением первых Олимпийских игр в латиноамериканской стране мексиканское правительство принимает прямолинейное решение "расправиться" с протестующими. Оно захватывает университет, утопив Тлателолко в крови.
Героиня Боланио, мать мексиканской поэзии, пытаясь изгнать преследующую ее травму, в монологе с самой собой превращает дикую природу, в которой она оказалась, в пространство тайной обсерватории. В сопровождении книги ее любимого поэта Педро Гарфии, голоса ангела-хранителя и галлюцинаторных встреч с родственными блуждающими существами Ауксилиос, как еще одна Кассандра, совершит путешествие во времени; она расскажет свою историю.
С АмулетРоберто Боланио отдает дань уважения своему потерянному поколению. Скорбя об отмененном будущем своих товарищей, он напишет о поражении целого поколения. Поколения молодых людей, которые маршируют и будут маршировать с начала времен к пропасти, их песня будет услышана; и это будет песня войны и любви. Песня, в которой говорится о желании и удовольствии. И эта песня - наш талисман..
ИСПОЛНИТЕЛЬСКОЕ МАСТЕРСТВО
(По мотивам книги: FYLACHTO" Роберто Боланьо Copyright© 1999, The Heirs of Roberto Bolaňo Все права защищены)
Текст: Роберто Боланио
Перевод.
Драматический монтаж/режиссура Магды Корпи
Музыка: Павлос Павлидис
Костюмы/декорации: Йоргина Герману
Свет: Лампрос Папулиас
Куратор движения: Ольга Спираки
Создание тизера: александрос чанцис
Ассистент режиссера: Мария Фасули
Дизайн программы: Янина Стасюнайте, heretakis.com
Контакт: Катерина Апостолопулу
Фотографии Кароля Ярека
Внешний партнер: Джордж Сбокос
Исполнительный директор по производству: Cretanart Productions
В исполнении актрисы Анжелики Папатемели
ИНФОРМАЦИЯ О ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
Представления: Пятница 25 октября и суббота 26 октября 2024 года
Время начала: 21:00 / Продолжительность: 70′
Место проведения: Культурный конференц-центр Ираклиона, Крит
Адрес: пр. 49 Николаос Пластира Авеню, Ираклион 712 01
*Роман Роберто Боланьо Филако опубликован издательством Agra в переводе Критона Илиопулоса.
См. видео трейлер шоу.
ОРГАНИЗАЦИЯ РЕГИОН КРИТ
Спектакль представлен в рамках Фестиваля Крит 2024, в параллельной акции "ЖЕНЩИНЫ".
Параллельная акция "ЖЕНЩИНЫ" проходит под эгидой Министерства социальной сплоченности и семьи, Генерального секретариата по вопросам равенства и прав человека и Министерства культуры и осуществляется при поддержке Независимого офиса по вопросам гендерного равенства региона Крит.
Представление проходит под эгидой посольства Чили.
СВОБОДНЫЙ ВХОД